Hur har danska språket
•
Danska språkets historiska utveckling har delvis varit en annan i talspråket jämfört med skriftspråket. Detta gör det problematiskt för andra nordbor att förstå talad danska.
I danska är kontrasten mellan tal och skrift mycket större än i svenska. De stora skillnader som förekommer mellan det danska skrift- och talspråket gör att det kan uppfattas som lite svårt att förstå talad danska.
De många skillnaderna beror på att det danska skriftspråket under tidens gång har förändrats mindre än det danska talspråket. Talspråket har genomgått flera uttalsförändringar. Som följd av förändringarna har ljuden blivit allt färre, vilket gör att ord ofta smälter samman och ordgränser försvinner. Till exempel innebär reducering av obetonade vokaler eller så kallad infortisförsvagning att ändelsevokalerna a, i och u försvagas i tal till ett ljud som kallas schwa eller [ə]. I skrift motsvaras schwa vanligtvis av ett e. Det som heter gata, gammal och läsa på svenska heter såle
•
Nordiska språk
Nordiska språk
Nordiska språk är en gemensam beteckning för den nordgermanska undergruppen i den indoeuropeiska familjen: danska, svenska, norska, färöiska och isländska.
Svenska
Svenska är ett östnordiskt språk som talas främst i Sverige och delar av Finland av drygt 9 miljoner människor. Det är ömsesidigt begripligt med två av de andra nordiska språken, danska och norska. Svenskan särskiljer sig bland annat med sin prosodi, som kan variera rätt markant mellan olika dialektområden.
Läs mer om svenska i kunskapsbankerna Svenska språket och Svenska dialekter.
Norska
Norska är ett västnordiskt språk i den germanska grenen av den indoeuropeiska språkfamiljen. Det finns två skriftspråk: bokmål och nynorska. Talad norska och talad svenska är ganska lätt begripliga sinsemellan; detta gäller också norska och danska men i lite mindre grad. I gengäld är skriven norska (speciellt bokmål) och danska mycket lika varandra. Norska talas av omkring 4,5 miljoner personer i Nor
•
Nordisk språkförståelse
Språkförståelse i hela Norden
Med ”den nordiska språkförståelsen” avses det faktum att de skandinaviska språken danska, norska och svenska är inbördes förståeliga utan föregående studier. Detta innebär att dansk-, norsk- och svensktalande kan tala med varandra på det egna språket. Danska, norska och svenska är grannspråk (da. nabosprog) till varandra.
Eftersom Färöarna och Grönland är en del av det danska riket, lär man sig där danska som första främmande språk. Så har det varit även på Island, som tidigare var en del av det danska riket. Men sedan 1999 är engelska första främmande språk där. Danska (alternativt norska eller svenska) finns dock kvar som obligatoriskt skolämne.
Finland var tidigare del av det svenska riket, och ca 6 procent av befolkningen har svenska som förstaspråk. Svenskan är jämställd med finskan som officiellt språk. Dessutom är svenska obligatoriskt skolämne för elever med finska som förstaspråk. De som har samiska som förstaspråk